O nome perfeito para um grupo de amigos é aquele que tem a ver com o jeito da galera que faz parte dele. Mas nem sempre é uma tarefa fácil escolhê-lo. Então se liga nesta lista de 256 sugestões de nomes criativos para grupos de amigos. Te opções engraçadas, criativas, para amigos do trabalho, da escola e muito mais.
1. Neandertais
2. Os homo-sapiens
3. Bonde pesadão
4. Quarteto Fantástico
5. Os intocáveis
6. Os extraterrestres
7. Os fora-da-lei
8. Clube secreto
9. VIP
10. Esquadrão
11. Legen...dários
12. 100%
13. Embaixadores
14. Los amigos
15. Elite
16. Tops dos tops
17. Os caras
18. Parceiros no crime
19. Hospício
20. Os lamentáveis
21. Solteiros com orgulho
22. Os zika
23. Vem tranquilo
24. Papo furado
25. Os X9
26. Papo reto
27. A pé ou de buzão, a gente vai
28. Uma hora dá certo
29. Aqui é firmeza
30. Os João Fifi
31. As Meninas
32. Contatos de Emergência
33. Ratos de Academia
34. Da Box pra vida
35. Vai, Monstro!
36. Os Pernas de Pau
37. Meus Consagrados
38. Projeto Fitness
Engraçados
39. Se Beber... não mande mensagem
40. Bom aluno... mas conversa!
41. Unidos do Barzinho
42. Ventilador no 3
43. Homens sensíveis
44. Nerds e encalhados
45. Unidos do estresse
46. Pra que limites?
47. Num tem um que preste
48. Fofoca não! Troca de informação!
49. Central de Fofoca
50. Senta, que lá vem fofoca!
51. Cansaditos e quebraditos
52. Milleniuns Cringe
53. Bagunça garantida
54. Homens grávidos
55. Os 0 à esquerda
56. Dupla de 3
57. Só traste
58. Nóis
59. Se pá
60. Sem risadinha
61. Sem conversinha fiada
62. Só os sinistros
63. Os parça
64. Os pistolas
65. Bando de loco
66. Perigo! Não entre.
67. Os sedentários
68. 100% zoeira
69. Os barões da piadinha
70. Os 100 noção
71. Feijão com arroz
72. Só os cuecas
73. Vagabundos anônimos
74. Amigos do tédio
75. Animais em extinção
76. Los bagaceiros
77. Reis do ócio
78. No céu tem pão?
79. Os passa-fome
Criativos
80. Lenda Urbana
81. Última bolacha do pacote
82. A petulância do cavalo
83. Entre rolês e lanches
84. Passa no débito
85. Moço, divide em 10x
86. Tá tudo no SPC
87. Não sabe trocar uma lâmpada
88. Tudo menino bom!
89. Só má influência!
90. X homens e nenhum segredo (troque x pelo número de membros do grupo)
91. O Ministério da Saúde adverte
92. Sorria, você está sendo filmado
93. Farinhas do mesmo saco
94. Só entre se for convidado
95. Não fui eu, foi meu eu-lírico
96. Siga-me os bons
97. Han not Solo
98. Nem velozes, nem furiosos
99. 404 Error! Este grupo não existe.
100. Trojans
101. Free Wi-Fi
102. Os Illuminati
103. Reptilianos
104. E aí, fake?
105. Insuportavelmente legais
106. Área 51
Amigos antigos
107. Por que eu aguento vocês?
108. É o novo!
109. Do tempo da VHS
110. Do MegaDrive pro Nintendo Switch
111. Velhos não! Experientes!
112. Entre a 2ª e a 3ª idade
113. Do tempo da Internet discada
114. Do Flogão ao Instagram
115. Do MSN ao Whatsapp
116. A gente não mudou nada
117. Só os Vintage
118. Panela velha
119. Do tempo das Enciclopédias
120. O asilo
121. Diretoria
122. Irmãos
123. Máfia do mullet
124. Os grisalhos
125. Os bigodes
126. Só o que sobrou F.C.
127. Os manos velhos
128. Os trupica, mas não cai
129. Família
130. Os Zé
131. Só camarada
132. Os bacanas
Do trabalho
133. Procrastinadores
134. Força Tarefa
135. Hora extra
136. Reunião ou e-mail?
137. Já é sexta-feira?!
138. Já bati o ponto
139. Bora atualizar o currículo
140. Quando é o próximo feriado?
141. Plantão da fofoca
142. Rumo ao Burnout
143. Deadline
144. Happy hour
145. Tô de férias
146. Não vamos falar de trabalho
147. Jogando conversa fora
148. Cadê o chefe?
149. Desperdiçadores de tempo profissionais
150. Os passa-tempo
151. Contagem regressiva para o FDS
152. Clube do cafezinho
153. Rádio-peão
154. Fora da área de cobertura
155. Aqui chefe não entra
Em inglês
156. Bros before everything
Tradução: Amigos antes de tudo
157. There for you
Tradução: Lá por você (referência à música de abertura da série Friends, cuja letra diz "I'll be there for you", ou seja, "Eu estarei lá por você")
158. Gossip Boys
Tradução: Garotos fofoqueiros
159. Nerd Bros
Tradução: Amigos nerds
160. Nerd Girls
Tradução: Garotas nerds
161. TGIF
Tradução: sigla para "Thank God it's Friday", cuja tradução é "Graças a Deus é sexta-feira"
162. The Meme Team
Tradução: O Time de Memes
163. The Chamber of Secrets
Tradução: A Câmara Secreta
164. Brotherhood of Gossip
Tradução: Irmandade da Fofoca
165. Sisterhood
Tradução: Irmandade (entre mulheres)
166. Bros! Assemble!
Tradução: Amigos! Uni-vos!
167. The Coven
Tradução: O Clã
168. Don't blame the player
Tradução: Não culpe o jogador.
169. Is this real life?
Frase tirada do meme David After Dentist, em que um menino anestesiado pergunta: "Isso é vida real?".
170. Smelly cats
Tradução: Gatos fedorentos.
171. Whats up?!
Tradução: E aí?!
172. Alpha dogs
Tradução: Cachorros alfa.
173. Geek squad
Tradução: Esquadrão geek.
174. Gamer gods
Tradução: Deuses do jogo.
175. Smells Like Team Spirit
Trocadilho com a música "Smells Like Teen Spirit", da banda Nirvana. Tradução: Cheira a espírito de equipe.
176. No pain, no gain
Frase motivacional. Significa algo comosem dor, sem conquistas.
177. The goodfellas
Tradução: Os bons companheiros.
178. Furious gang
Tradução: Gangue furiosa.
179. Bromance
União das palavras brother + romance, criada para indicar uma relação afetiva intensa entre amigos.
180. The unknowns
Tradução: Os desconhecidos.
181. The book club
Tradução: O clube do livro.
182. Dynamite dragons
Tradução: Dragões dinamite.
183. Cereal killers
Trocadilho do termo serial killers com a palavra cereal. Tradução: Matadores de cereal.
Festeiros
184. Se eu não lembro, não aconteceu
185. O que acontece no grupo, fica no grupo
186. Já prepara o Engov
187. É hoje que eu só volto amanhã
188. Amigos da bagunça
189. Graduados em Cervejeconomia
190. Solta o litrão
191. Festeiros de plantão
192. Desce, tô passando aí
193. Bora, no caminho te explico
194. Dormir pra quê?
195. O pai tá on
196. Só solteiro
197. Turma da insônia
198. Os vida loca
199. Inimigos do fim
200. Corote ou Catuaba?
201. Reis do camarote
202. Bonde do balde
203. Saideira
204. Os rolezeiros
205. Motivo para beber
206. Cervejetarianos
207. Não me venha falar de ressaca
208. T de tequila
Da escola
209. Bom aluno, mas conversa demais
210. Essa turminha aí de traz
211. Nerds com orgulho
212. Quando é a recuperação?
213. Futuro garantido
214. Quem fez a tarefa?
215. O que cai na prova amanhã?
216. Pode dupla de três?
217. Orgulho dos professores
218. DTPV (Do Terceirão pra vida)
219. Sala de estudo
220. Entre estudos e festas
221. Nerds, porém festeiros
222. Turma do fundão
223. Sala da bagunça
224. É para estudar
225. Quer estudar? Vaza
226. Viradão para a prova
227. Esquadrão nerd
228. Matadores de aula
229. Procrastinadores
230. A vida de π
231. 10/10
232. Os reis do EAD
233. Os melhores da x (trocar x pelo nome da turma)
234. Agregadores de valor
235. O X da questão
Jogos
236. Explica a regra de novo
237. Próxima rodada eu vou
238. Time de fora
239. Leva a bola
240. Briguentos não, competitivos
241. Ordem dos vencedores
242. Mestres dos jogos
243. Fifinha?
244. Só artilheiro
245. Shieldinho
246. Olha esse squad
247. Joga y joga
248. Os boleiros
249. The Pokédex
250. Os vencedores
251. Liga da Justiça
252. Esquadrão suicida
253. Só brabo
254. Supremacia da Justiça
255. Dinastia e ousadia
256. Águias da Safe
Veja também:
- Nomes de playlist criativos para uma trilha sonora inesquecível
- Gritos de guerra para alcançar a vitória na gincana
- Ideias incríveis de hobby para se divertir, se cuidar e relaxar
- Coisas para fazer com a melhor amiga
- Nome criativos para equipes
- Nomes de grupos divertidos para batizar o seu
- Nomes para Grupos de Amigas
- Nomes para times de futebol