Pôr a boca no trombone


Significa denunciar algo que não está certo, gritar ou revelar algo que se saiba para todo mundo. Pode significar contar uma novidade para outras pessoas ou falar sobre um assunto que a maioria das pessoas não tem coragem de opinar. Pode-se dizer também que quem põe a boca no trombone é uma pessoa que não consegue guardar um segredo.

"Pôr a boca no trombone" em inglês: blow the whistle.

Origem da expressão

A provável origem da expressão se deve ao fato de que o trombone é um instrumento de sopro com um som bastante potente e com grande alcance. Por esse motivo, explica-se que pôr a boca no trombone é espalhar uma informação para muitas pessoas.

Exemplos

  • Ele tinha um grande segredo, mas o amigo colocou a boca no trombone.
  • O atendimento da loja é muito ruim, vou pôr a boca no trombone.
  • Não se pode contar nada que ele já bota a boca no trombone.